When was the last time you raced against an unforgiving clock? Perhaps you skipped breakfast, broke a sweat, shelled out for a taxi or missed time with your family. Many of us have become slaves to time, with huge portions of our day spent chasing appointments and deadlines. But what is this thing we're trying to beat?
你上一次与无情的时钟赛跑是什么时候?或许你因此没吃早餐、忙得满头大汗、破费打车,或者错过了与家人共处的时光。我们许多人都成了时间的奴隶,一天中绝大部分时间都在追赶各种安排与截止日期。可我们拼命想要战胜的,究竟是什么?
We tend to imagine time as incessant and non-negotiable, ticking by somewhere out in the world, impossible to slow or stop. Yet an emerging scientific picture is that such "clock time" isn't a standalone, physical phenomenon at all. It's a mathematical tool or book-keeping device — useful for coordinating our interactions, but with no independent existence of its own.
我们总习惯把时间看作永不停歇、不容商量的存在,它在世界某处滴答流逝,既无法放慢,也无法停下。然而,最新的科学观点认为,这种“时钟时间”根本不是一种独立存在的物理现象。它只是一种数学工具或记账手段——便于我们协调各种活动,本身却没有独立的实体存在。
Psychologists have identified the rise of "time famine", where the more efficient and productive we try to be — the more precisely we measure time, and the more we try to pack into our busy schedules — the less time we actually feel we have.
心理学家发现了“时间匮乏”现象的兴起:我们越是追求高效高产——越是精确地计算时间,越是想把更多事情塞进忙碌的日程中——反而越会感觉自己的时间不够用。
Rather than being mere mistakes or distortions, these effects reflect something deeper: the role we all play in creating our own time.
这些现象并非仅仅是错误或曲解,它们反映了更深层的东西:我们在塑造属于自己的时间中所扮演的角色。
Time is elusive in other ways, too. Our experience of time can vary hugely: minutes drag if we're bored or uncomfortable; hours race if we're excited or having fun.
时间在其他方面同样难以捉摸。我们对时间的感受差异巨大:当我们感到无聊或不适时,分钟“度日如年”;而当我们兴奋或沉浸其中时,小时却转瞬即逝。
Time, then, is less a universal truth than a feature of how we interact with the world. What we're left with is "lived time": our personal, malleable experience of change.
因此,时间与其说是一种普遍真理,不如说是我们与世界互动方式的一种体现。我们最终拥有的,是“体验时间”:属于个人的、可被塑造的变化感受。
In contrast to clock time, lived time expands the more we focus on it, becoming richer rather than narrowing or contracting.
与时钟时间比起来,体验时间会随着我们对它的关注而不断扩展,变得更加丰盈,而不是变得局限甚至收紧。